Пісні літературного походження – це твори, що увійшли у народну словесність з професійної літератури. Найчастіше пісня, створена автором і композитором, ставала популярною серед народу, а оскільки сприйнятий текст передавався в усній формі, ім’я автора й композитора затиралось, і пісня починала побутувати як народна. Можливі й інші випадки. Наприклад, авторський текст клався на народну мелодію або мелодію композитора, ім’я якого залишалося невідомим.Бувало й таке, що на основі певного авторського тексту складався подібний мотивами та образами, з тією ж мелодією, але інший народний текст, що побутував паралельно з літературним.
Кожна пісня літературного походження має свою історію, проходить різні періоди поширення, переробки, поки входить в народну традицію, зазнає певних змін. Але не зважаючи на ретельну народну обробку, пісні літературного походження все ж відрізнялися від народних специфічними рисами. Це дає підставу відносити їх до розряду пісень, авторство яких не збереглось, які не мають літературних відповідників, але певними ознаками відокремлюються від власне народних.
Найдавнішим відомим автором пісень, що побутують у народі анонімно, є Семен Климовський. Вважається, що саме ця постать українського козака є автором відомої пісні «Їхав козак за Дунай».
Приблизно такими ж давніми є пісні, авторство яких приписують легендарній українській поетесі Марусі Чурай.
З відомих поетів, твори яких стали народними піснями, першим є Григорій Сковорода – мандрівний філософ, світогляд якого наскрізь національний. А тому народ сприйняв висловлені думки, як свої.
Новий етап розвитку української літератури, і для розвитку усної словесності, починається з виданням Шевченкового «Кобзаря» у 1840 році.
Як бачимо, процес проникнення літературних творів в усну народну творчість безперервний. Однак, лише окремі перлини літератури переходять до народної лірики. І не можна знати наперед, яка пісня стане народною.
Ще не вмерла Україна - музика М.Вербицького, слова П.Чубинського
Молитва за Україну - музика М. Лисенка, вірші С. Кониського.
Ой у лузі червона калина (гімн Січових Стрільців).
Музика Степана Чарнецького, слова Григорія Трух.
Як тебе не любити, Києве мій!
Пісня композитора Ігоря Шамо на слова поета Дмитра Луценко.
Журавлі (Чуєш, брате мій…)
Музика: Лев Лепкий, слова: Богдан Лепкий
Виростеш ти сину
Музика: Платон Майборода, Анатолій Пашкевич, слова: Василь Симоненко